-
Dracfulgium.
User deleted
Que gran San Valentín, celebro publicando capitulos de todas mis obras, este capitulo es un tanto duro, asi que leanlo con precaucion Capitulo 3
Reencuentros
De repente, Davis evocó un recuerdo, no muy distante; era del día anterior cuando venía de su caminata matutina, pasaba por el vestíbulo; entonces se topó con alguien a quien conocía pero había dejado de hablarle; no podía creer que trabajase de cartero
Flashback
Tai: Davis, hacía tiempo que no nos veíamos (Colocaba las cartas en los buzones)
Davis: (Ni le hizo caso y pasó de largo)
Tai: (Se acerca) Davis, me escuchas
Davis: (Ni le importa)
Tai: (Gritando) Ya déjate de insolencias y contesta
Davis: (Secamente) ¿Qué demonios quieres?
Tai: Con que esas tenemos, no te bastó el haber cometido esa atrocidad
Davis: Atrocidad, para mí estuvo bien
Tai: Como te ha cambiado el dinero
Davis: Pues sí; mírate, repartiendo cartas por la ciudad cual esclavo y yo viviendo a todo lujo, dándome la gran vida
Tai: No puedo creerlo, éramos amigos
Davis: Éramos, no puedo juntarme con seres de tu calaña
Tai: (Se enfurece) Ahora vas a ver
Davis: (Chasquea los dedos)
Portero: (Viene apurado) Sí Señor Motomiya, ordene
Davis: Enséñele a este, donde es la salida
Portero: Si señor
El portero echa a Tai a patadas del edificio, sin importar dejarlo tirado en el suelo, incluso magullado
Davis: Se te olvido esto (Arroja las cartas al aire y se ríe mientras entra)
Una vez adentro
Davis: Tenga, se lo ha ganado (Le da un grueso fajo de dólares)
Portero: Gracias (Se lo guarda) Pida lo que deseé
Davis: Ya le avisaré, si tengo otro encargo (Sube al ascensor)
Fin del Flashback
Tatsuya: En que piensas
Davis: En nada, no preguntes
Tatsuya: Sabes bien que soy curioso, no puedo dejar que nada se quede fuera de mi alcance
Davis: Pues contrólate, ya que a veces eres molesto
Tatsuya: (De sus ojos salen lágrimas) Molesto yo……….
Davis: (Se siente mal ante esa escena) Perdóname fui un tonto al decirte eso
Tatsuya: (Sigue llorando) La herida está hecha
Davis: (Se acerca y lo besa en la nariz)
Tatsuya: (Se sonroja) No sé si debiera darte una oportunidad
Davis: (Le busca un punto debajo de las axilas) Así, que tal con esto (Empieza a tocarlo de manera reiterativa)
Tatsuya: (Se ríe sin control mientras se retuerce) Basta, por favor, cosquillas no; de acuerdo tú ganas, te perdono
Davis: Siempre logro convencerte (Se detiene)
Tatsuya: (Jadeando) Esto es abuso, no sé si debería cortarte
Davis: No podrías, tú me quieres
Tatsuya: Es imposible discutir con el corazón (Se abraza a Davis)
Davis: Lo sabía, vamos a alguna parte o quieres quedarte encerrado hasta la noche
Tatsuya: No, vamos al Club
Davis: Lo que digas
Los dos se alistaron, salieron de la casa, se dirigieron al ascensor; bajaron al sótano, que servía de estacionamiento; se dirigieron al Aston Martin; Davis se sentó en el asiento del conductor y Tatsuya en el del copiloto; Davis colocó la llave en la ignición y la giró, arrancó el auto, salieron por la rampa y una vez en la calle, Davis empezó a seguir el camino más corto al Club, que por fuerza de costumbre había aprendido
El Club estaba a las afueras de Odaiba, era un Gran Complejo de Esparcimiento, con entrada reservada a los Socios y sus Invitados; contaba con una enorme piscina, varias canchas de tenis, un Campo de Golf, Salón de Convenciones, Auditorio, varios Restaurantes, un Spa, entre otras instalaciones
Davis condujo hasta la entrada, se bajó junto a Tatsuya y le dio las llaves al Valet; para que lo estacione, entraron por la Enorme Puerta para entrar en un enorme Salón que hacía de Vestíbulo, el suelo estaba cubierto de mármol y había enormes columnas de piedra que sostenían el techo, que estaba decorado con hermosos azulejos, atravesaron el vestíbulo para dirigirse al exterior; deseaban estar al aire libre
Pasaron un día muy ameno, en las instalaciones, donde pasaron más tiempo fue en el Jacuzzi que había dentro del Spa; sin embargo lo que pasó después no les pareció divertido, a menos para Davis
Mientras conversaba con unos amigos, se había enterado que ese día al atardecer iba a venir una Banda a tocar en el Auditorio, a Davis le pareció bien, ya que hace tiempo que no iba a un concierto; pero todo cambió para cuando oyó el nombre del Grupo
Davis: (No puedo permitirlo, tendré que convocar una sesión)
Media hora más tarde, en el Salón de Juntas de la Oficinas Administrativas, estaban Davis y Tatsuya sentados a la mesa junto a tres personas más; los Cinco era la Junta Directiva y Administrativa del Club
Uno de los miembros, un señor que rondaba los cuarenta años, era el Presidente y Dueño del Club; era bastante cercano a Davis y Tatsuya, quienes secretamente habían comprado sus puestos; antes de la Junta habían conversado y confabulado
Davis expuso sus puntos, de porque no debía tocar la banda
Sin embargo uno de los dos miembros restantes le preguntó qué dirían si no había espectáculo, a lo que Davis contesto con decir una excusa cualquiera responsabilizando al Grupo
Se llevó a cabo la Votación; Davis, Tatsuya y el Presidente (15%+15%+40%) a favor de que la Banda no toque y el resto en contra de la prohibición
En privado después de la Reunión
Sr. Presidente: Sr. Motomiya, los miembros del Grupo deben estar a punto de llegar, prepare el Comité de Bienvenida
Davis: Ahora mismo voy
Un rato después, Davis y varios miembros de la Fuerza de Seguridad del Club estaban parados frente a la Puerta Principal
Entonces vino el Transporte de la Banda, los miembros bajaron, mientras sus ayudantes bajaban los equipos, intentaron acercarse a la puerta, cuando
Davis: Lo sentimos, su Show se canceló
Entonces uno de ellos, el motivo por el cual Davis se opuso al concierto salió a increparle
Matt: Pero si tenemos un Contrato
Davis: Lo siento, pero (Saca un papel) Esta es la Decisión de la Junta Directiva (Se lo tiende)
Matt: (Lo toma) No es justo, nos cancelaron
Davis: Están las firmas de los Miembros Directivos, así que ahora retírense
Matt: Tú, influiste en esto, no
Davis: ¿Por qué habría de hacerlo? (Con desdén)
Matt: Sí, tú fuiste, pasas haciéndonos la vida añicos; Tai me contó lo de ayer
Davis: Quiso hablarme, soy demasiado para ustedes, ya te hablé lo suficiente por este mes, ahora llévate tu paupérrima banda a un antro maloliente donde pertenece (Le da la espalda y se marcha)
Matt: (Intenta atacar a Davis, igual que sus compañeros)
Entonces los guardias se abalanzan sobre ellos y les dan una golpiza, no les importó echarlos a golpes, ni lanzar los instrumentos ni equipos con fuerza sobre el pavimento
Tatsuya: Entendieron la lección
Davis: Parece que sí, vamos a Trabajar
Tatsuya: (Mira el reloj) Apurémonos que estamos retrasados
Los dos salen del Club y les traen el Auto, se suben y se dirigen a un lugar cercano a los Muelles de Odaiba, se detienen en el parqueo de un Edificio de Oficinas, los dos se bajan, entran a los asientos traseros; por las lunas polarizadas, nadie vio que se cambiaban de ropas, se ponían camisa y un saco; se cambiaban los zapatos, terminado esto, bajaban y entraban al edificio
No es la dureza que se imaginaban, de todos modos asi es.